Projeto

Facilitando o acesso: Descrição e tradução das informações necessárias para a produção de metadados nos documentos em latim do acervo da Brasiliana Digital

Âmala Maria dos Santos Barbosa
Iniciação Científica, DLCV-USP

Orientador: Prof. Dr. Pablo Schwartz Frydman

Resumo

O objetivo principal da pesquisa é a tradução das iconografias das obras que estejam, ou completamente ou parcialmente em Latim, digitalizadas no site da biblioteca Brasiliana. Para tanto serão desenvolvidos trabalhos complementares que serão os de identificar e descrever as informações necessárias para facilitar o acesso de todos que não sejam familiarizados com a língua latina. Dessa forma, as ferramentas digitais do site da biblioteca responderão, através dos mecanismos de buscas, tanto em idioma original, como em vernáculos.

Comentários?

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s